Participez dès maintenant au tour d'essai des motocyclettes Yamaha !

Horaire complet

Participez dès maintenant au tour d'essai des motocyclettes Yamaha !

Horaire complet >

Configurez votre

J'aimerais qu'un concessionnaire communique avec moi

Demander à Un Concessionnaire Yamaha De Communiquer Avec Moi

Où que vous soyez au pays, nos concessionnaires sont prêts à vous venir en aide.


Choisissez une couleur

Nous sommes à votre écoute – à présent, personnalisez votre Yamaha.

Pare-brise Endurance Image
Pare-brise Endurance
213,95 $
Pare-brise Endurance Image
Pare-brise Endurance
213,95 $
Pare-brise Sprint Image
Pare-brise Sprint
178,95 $
Fixation pour le sac de réservoir Image
Fixation pour le sac de réservoir
105,95 $
Sac de réservoir sport Image
Sac de réservoir sport
178,95 $
Système de goupilles de SHAD(MD) Image
Système de goupilles de SHAD(MD)
40,95 $
Sac de réservoir E-16P de SHAD(MD) Image
Sac de réservoir E-16P de SHAD(MD)
207,95 $
Housse imperméable E-04P de SHAD(MD)  Image
Housse imperméable E-04P de SHAD(MD)
19,95 $
Sac de réservoir E-04P de SHAD(MD) Image
Sac de réservoir E-04P de SHAD(MD)
133,95 $
Sac de réservoir E-10P de SHAD(MD) Image
Sac de réservoir E-10P de SHAD(MD)
161,95 $
Protège-radiateur Image
Protège-radiateur
178,95 $
Protège-carter à billettes à côté droit Image
Protège-carter à billettes à côté droit
213,95 $
AVIS CONCERNANT LA GARANTIE LÉGALE

La loi accorde une garantie sur le bien que vous achetez ou louez : le bien doit pouvoir servir à un usage normal pendant une durée raisonnable.
La Loi sur la protection du consommateur accorde une garantie sur tous les biens que vous achetez ou louez d'un commerçant.

Cette garantie vous permet d'exiger que le bien :

  • serve à l'usage auquel il est normalement destiné (article 37 de la Loi);
  • serve à un usage normal pendant une durée raisonnable, qui peut varier selon le prix payé, les dispositions du contrat et les conditions d'utilisation (article 38 de la Loi).

Pour plus de renseignements sur cette garantie légale, consultez le site de l'Office de la protection du consommateur au www.opc.gouv.qc.ca.

La majorité des produits Yamaha sont protégés par une garantie d´usine. Vous désirez prolonger cette tranquillité d´esprit? Pas de problème. Nous sommes à VOTRE écoute.

Nulle part ailleurs ne trouverez-vous technologie de pointe, performance et style tels qu'ils sont réunis dans votre produit Yamaha. Yamaha est prête à répondre de ses produits en vous offrant la meilleure garantie de l´industrie ainsi que son propre programme de garantie prolongée, Yamaha Protection Plus (YPP).

Choisissez la durée de la couverture :

Yamaha Protection Plus vous donne l'occasion de prolonger la durée de garantie offerte par l'usine selon le produit et vos besoins (certains produits pourraient ne pas être admissibles à la garantie YPP). Cette couverture, alliée à la fiabilité hors pair des produits Yamaha, garantit votre tranquillité d'esprit.

SIMPLICITÉ

Alors que d'autres programmes vous bombardent de renseignements et de conditions, notre programme YPP appuyé par l'usine vous offre une protection à toute épreuve contre les imprévus. Et ce programme est aussi simple à comprendre que votre garantie d'usine Yamaha.

PROTECTION CONTRE LES RÉPARATIONS COÛTEUSES

YPP se charge des réparations, qu'elles coûtent quelques dollars... ou des milliers.

AUCUNE FRANCHISE À DÉBOURSER - AUCUNE!

Avec YPP en poche, Yamaha se chargera entièrement des coûts des pièces et de la main-d'œuvre pour la réparation de tout vice de fabrication applicable.

YPP PREND LA RELÈVE AU TERME DE LA GARANTIE DE L'USINE

YPP entre automatiquement en vigueur immédiatement au terme de la garantie de l'usine.

VALEUR AJOUTÉE

Vu qu'YPP est transférable, elle constitue une valeur ajoutée importante au moment de la revente ou d'un achat avec reprise.

AUCUN FORMULAIRE DE RÉCLAMATION

Comme nous connaissons déjà votre Yamaha, vous n'aurez pas à remplir d'interminables formulaires. Les renseignements relatifs à votre couverture YPP sont à la disposition de tous les concessionnaires Yamaha autorisés du pays.

ÉTONNAMMENT ABORDABLE

Achetez plusieurs années de couverture YPP pour une fraction des coûts d'une seule réparation importante. Sachez que vous pouvez financer l'achat d'YPP par l'entremise de Services Financiers Yamaha.

VÉRITABLE TRANQUILLITÉ D'ESPRIT

Grâce à YPP, Yamaha se charge de toute réparation nécessaire (à l'exclusion de réparations dues à l'usure ou au vieillissement normal) en ayant recours à des pièces Yamaha et en faisant appel à des techniciens formés par Yamaha, et ce, pendant toute la période de couverture que vous aurez choisie.

  • YPP – Renseignements et restrictions

    /// YPP pour motocyclettes et scooters

    La couverture Yamaha Protection Plus pour motocyclettes prolonge la garantie de l'usine qui est offerte à l'achat d'une motocyclette Yamaha neuve. Il vous est possible de prolonger la durée de cette garantie pendant 12, 24, 36 ou 48 mois, selon vos besoins.

    La couverture Yamaha Protection Plus ne couvre pas les pannes découlant :
    • d'un usage commercial ou de l'usage d'une unité louée
    • de courses ou de compétitions
    • de la modification des pièces d'origine
    • de l'installation ou de l'utilisation de pièces ou d'accessoires non autorisés
    • de l'utilisation de lubrifiants, de mélanges d'huile/carburant autres que ceux précisés dans le Manuel du propriétaire
    • d'un accident
    • d'une collision ou d'un vol
    • d'immersion
    • d'un incendie
    • de dommages liés à l'apparence - égratignures, bosselures, décoloration, écaillage, effeuillage
    • d'une usure normale ou d'un manque d'entretien
    • d'une utilisation abusive ou de négligence
    • d'un remisage inapproprié
    • de corrosion
    La couverture Yamaha Protection Plus ne couvre pas les pièces suivantes :
    • chaînes d'entraînement
    • plaques et garnitures d'embrayage
    • courroies d'entraînement
    • plaquettes de freins
    • pneus
    • huiles, lubrifiants, bougies, câbles haute tension, batteries, filtres et fusibles
    • selle
    • cadre
  • Garantie D’usine Yamaha

    Garantie des motocyclettes Yamaha

    Dans la présente garantie, par «MOTOCYCLETTE» on entend une motocyclette neuve fabriquée par YAMAHA MOTOR COMPANY, LTD. (le «FABRICANT») sous la marque de commerce Yamaha, distribuée par YAMAHA MOTEUR DU CANADA LTÉE («YAMAHA»), vendue au détail par un concessionnaire agréé de YAMAHA («CONCESSIONNAIRE»). Par «CLIENT», on entend le propriétaire ou le bailleur officiel de la MOTOCYCLETTE enregistrée auprès de YAMAHA et tout propriétaire ultérieur. Par «LIVRAISON», on entend la date de livraison d'une MOTOCYCLETTE par le CONCESSIONNAIRE au CLIENT.

    Article A - Garantie
    Conformément à l'article D, YAMAHA offre au CLIENT la garantie suivante :

    1. La durée de la garantie :
      1. Utilisation personnelle (ou par un gouvernement)
        1. Période de garantie de base
        2. La durée de la garantie est de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la LIVRAISON pour tous les modèles portant la désignation PW, TT ainsi que les modèles YZ65 et YZ85;
          La durée de la garantie est de un (1) an à compter de la LIVRAISON pour tous les autres modèles.

        3. Période de garantie complémentaire, pour toute motocyclette routière
          Dans le cas où la LIVRAISON s'effectue entre le 1er janvier et le 30 avril, la présente garantie prend fin le 30 avril de l'année suivante.

      2. Utilisation commerciale
      3. La durée de la garantie est la moitié de celle indiquée pour l'utilisation personnelle, à compter de la date de LIVRAISON de tous les modèles de MOTOCYCLETTES achetées pour utilisation commerciale.

    2. Pendant ces périodes de garantie :
      1. Toute pièce reconnue défectueuse par suite d'un défaut de matériau ou de fabrication est réparée ou remplacée sans frais de la part du CLIENT.
      2. Toute réparation ou tout réglage rendus nécessaires par suite d'un défaut de matériau ou de fabrication sont effectués sans frais de la part du CLIENT.

    Le FABRICANT se réserve le droit de modifier le design de n'importe quel modèle, sans avoir à modifier les modèles du passé.

    Article B - Propriétaire subséquent
    La garantie prévue à l'article A peut être transférée à tout propriétaire subséquent, pourvu que la période de garantie ne soit pas échue et que le CLIENT ait respecté toutes les modalités de la présente garantie.

    Il incombe au propriétaire subséquent d'envoyer à YAMAHA au moment du transfert de l'unité, la demande de modification de l'enregistrement. Cette demande doit se faire en communiquant avec le CONCESSIONNAIRE lequel fournira les informations suivantes à YAMAHA :

    1. le modèle et le numéro de série complets, tels qu'indiqués sur la garantie d'origine,
    2. le nom du propriétaire antérieur,
    3. la date de livraison d'origine de la MOTOCYCLETTE,
    4. le nom et l'adresse complets du propriétaire subséquent,
    5. une attestation indiquant que le propriétaire subséquent a reçu et lu le Manuel du propriétaire et la politique de garantie.

    Article C - Réparations sous garantie
    Pour obtenir des réparations sous garantie, le CLIENT doit :

    1. veiller à ce que la MOTOCYCLETTE soit utilisée, entretenue et entreposée de la manière indiquée dans le Manuel du propriétaire;
    2. signaler à un CONCESSIONNAIRE tout défaut apparent aussitôt après sa découverte et mettre dès lors la MOTOCYCLETTE à la disposition du CONCESSIONNAIRE, dans l'établissement de celui-ci, aux fins d'inspection et de réparation;
    3. fournir au CONCESSIONNAIRE une preuve que la MOTOCYCLETTE est toujours sous garantie (exemplaire du CLIENT de la fiche descriptive de véhicule neuf : FDVN);
    4. donner l'autorisation au CONCESSIONNAIRE de démonter la MOTOCYCLETTE afin d'effectuer le diagnostic dans l'éventualité où ce dernier s'avèrerait nécessaire.
    5. Toutes les réparations sous garantie doivent être effectuées par un CONCESSIONNAIRE, et YAMAHA donne l'approbation définitive de toutes les réparations. Toutes les pièces remplacées deviennent la propriété de YAMAHA.

    Article D - Exclusions

    1. Yamaha fera honneur à la présente garantie seulement si :
      1. le CONCESSIONNAIRE a complètement monté la MOTOCYCLETTE et l'a mise au point selon les spécifications du FABRICANT avant la LIVRAISON au CLIENT;
      2. le CLIENT se conforme aux instructions de rodage et d'entreposage énoncées dans le Manuel du propriétaire et à toute autre instruction relative à l'utilisation de la MOTOCYCLETTE, indiquée dans le Manuel du propriétaire;
      3. le CLIENT peut fournir tout document nécessaire attestant que l'entretien recommandé dans le Manuel du propriétaire a été effectué;
      4. la demande de réparation sous garantie est présentée de la manière demandée à l'article C.
    2. Cette garantie ne couvre pas les réparations des défauts qui résultent de l'utilisation abusive ou négligente de la MOTOCYCLETTE. Les exemples d'utilisation abusive ou négligente de la MOTOCYCLETTE incluent, mais ne se limitent pas aux situations suivantes :
      1. courses, compétitions de tout modèle WR ou YZ, à l'exception des WR25R, WR25X, YZ65 et YZ85, modification des pièces d'origine, efforts anormaux;
      2. utilisation de lubrifiants, huiles, essence, additifs et mélanges autres que ceux recommandés dans le Manuel du propriétaire, utilisation d'accessoires installés incorrectement ou utilisation de pièces et accessoires dont la conception et la qualité ne sont pas équivalentes aux pièces d'origine Yamaha;
      3. dommages causés par suite d'accident, collision, contact avec des substances étrangères, impact, immersion ou utilisation de la MOTOCYCLETTE après avoir découvert un défaut;
      4. dommages superficiels de la carrosserie. À titre d'exemple, les dommages comprennent mais ne se limitent pas aux égratignures, bosselures, décoloration, effritements, écailles.
    3. Cette garantie ne couvre pas :
      1. les MOTOCYCLETTES qui ont été modifiées d'une manière qui ne respecte pas intégralement les spécifications standard indiquées dans le Manuel du propriétaire, y compris les MOTOCYCLETTES dont on a modifié les indications du compteur de kilométrage;
      2. l'usure normale, corrosion et entretien, tel que les vérifications périodiques recommandées;
      3. la préparation et l'assemblage prélivrasion;
      4. MOTOCYCLETTES auxquelles on a enlevé les numéros d'identification du FABRICANT, ou auxquelles les numéros d'identification ont été modifiés ou rendus illisibles;
      5. l'usure normale ou de l'entretien, comme chaînes d'entraînement, plaques et garnitures d'embrayage, huile et lubrifiants, bougies, batteries, balais de génératrice, phares et ampoules, pneus, filtres, plaquettes de frein, courroies d'entraînement et fusibles;
      6. les contretemps, la perte de temps, le manque à gagner, l'immobilisation de la MOTOCYCLETTE ou tout dommage indirect quel qu'il soit;
      7. les dommages subis suite à un vol, un incendie, au vandalisme, une explosion, au contact avec l'eau ou un désastre naturel;
      8. les coûts d'entreposage ou d'expédition et de transport en vue d'exécuter cette garantie;
      9. les dommages subis en cours de remorquage tracté (consultez votre CONCESSIONNAIRE pour les explications).

    Article E - Garantie du système antipollution
    (Applicable seulement aux modèles ainsi équipés)

    YAMAHA garantit au CLIENT propriétaire d'une MOTOCYCLETTE couverte par la présente garantie dont la cylindrée est de 50 cm³ ou plus, que celle-ci a été conçue, fabriquée et équipée de manière à se conformer, à la LIVRAISON, aux normes antipollution fédérales en vigueur au moment de la fabrication et qu'elle est exempte de tout vice de matériau et de fabrication pouvant la rendre non conforme aux normes susmentionnées pendant la période précisée ci-après. Toute défaillance ne résultant pas d'un vice de matériau ou de fabrication, mais d'une utilisation abusive ou d'un manque d'entretien par le propriétaire, n'est pas couverte par la présente garantie.

    ECylindrée du moteur - Période de garantie
    1. 50 cm³ à 169 cm³ - 12 000 km ou cinq (5) ans, selon la première des deux éventualités
    2. 170 cm³ à 279 cm³ - 18 000 km ou cinq (5) ans, selon la première des deux éventualités
    3. 280 cm³ et plus - 30 000 km ou cinq (5) ans, selon la première des deux éventualités

    Article F
    La présente garantie s'ajoute, sans la modifier, à toute garantie demandée par les lois de toutes les provinces du Canada.

    Sous réserve des dispositions des lois régissant la protection du consommateur et la vente, la garantie ci-dessus tient lieu de toute autre garantie ou déclaration tacite ou expresse, incluant toute garantie de rendement, de facilité de revente ou d'aptitude à une fin quelconque de la part de YAMAHA, et de toute autre obligation ou responsabilité de YAMAHA, et la garantie ci-dessus constitue votre seul recours et la responsabilité entière de YAMAHA. YAMAHA ne sera nullement responsable de dommages particuliers, accessoires ou indirects causés par la négligence ou résultant directement ou indirectement de l'usage de la MOTOCYCLETTE, de l'existence de pièces de rechange ou de la non-disponibilité de pièces de rechange. YAMAHA n'assume ni n'autorise personne à créer ou assumer pour elle, aucune autre obligation ou responsabilité se rapportant à la MOTOCYCLETTE ou à l'une quelconque de ses pièces distribuées par YAMAHA.

    Renseignements sur les pneus d'origine
    Les pneus livrés à l'origine avec votre MOTOCYCLETTE sont couverts par la garantie du fabricant de pneus ou de son représentant. En général, ces garanties couvrent tout défaut de matériau ou de fabrication.

    L'entreposage de votre MOTOCYCLETTE
    Si vous n'entendez pas vous servir de votre MOTOCYCLETTE pendant au moins soixante (60) jours, vous devez veiller à l'entreposer convenablement pour éviter toute détérioration. Vous devriez consulter votre Manuel du propriétaire pour les détails sur l'entreposage mais NOUS RECOMMANDONS DE CONFIER LA PRÉPARATION DE VOTRE MOTOCYCLETTE POUR L'ENTREPOSAGE À UN CONCESSIONNAIRE AGRÉÉ DE MOTOCYCLETTES YAMAHA. Son personnel spécialisé possède toute l'expérience et toutes les compétences nécessaires pour bien vous servir.

    YAMAHA ne peut être tenue responsable de tout dommage subi par votre MOTOCYCLETTE ou de toute blessure survenue par suite d'une négligence ou d'un manque d'expérience à la préparation de votre MOTOCYCLETTE pour l'entreposage.

    Liste des vérifications prélivraison
    Le CONCESSIONNAIRE a assemblé et vérifié la MOTOCYCLETTE selon la Liste d'inspection prélivraison - Motocyclette avant la LIVRAISON au CLIENT (certains éléments ne s'appliquent pas à tous les modèles). Ceux-ci se résument comme suit :

    • Freins
    • Embrayage
    • Niveaux des liquides
    • Système d'entraînement
    • Système de refroidissement
    • Système d'alimentation / d'accélération
    • Roues / Pneus / Suspension
    • Direction et commandes
    • Système électrique
    • Exempt de dommage et aucune pièce manquante
    • Essai routier

    Le CONCESSIONNAIRE a remis au CLIENT la Liste d'inspection prélivraison - Motocyclette au moment de la LIVRAISON.

    Changement d'adresse et d'information pertinente
    Si vous déménagez après avoir acheté votre MOTOCYCLETTE, nous vous prions de faire parvenir votre nouvelle adresse à YAMAHA, en prenant soin de signaler au CONCESSIONNAIRE le nom du modèle et le numéro de série tels qu'ils sont indiqués sur votre FDVN. Cela nous permettra de tenir nos dossiers d'enregistrement à jour. Faites de même pour tout autre changement d'information pertinente.

Date printed: November 13, 2019

Sélectionnez votre province :


,
Ajouter des accessoires

Promotion:

Crédit restant

Ajouter des accessoires

Acompte
Total partiel
*

*Taxes de vente comprises. Le rabais (s'il y a lieu) et l'acompte sont appliqués après facturation des taxes de vente.
Non compris dans le PDSF : le transport, l'inspection prélivraison et le gréement préliminaire (bateaux). Les concessionnaires peuvent vendre à prix moindre. Pour connaître le prix final, passez chez un concessionnaire près de chez vous.

Les prix et options de financement sont indiqués à titre informatif exclusivement et sont modifiables à tout moment. Les concessionnaires peuvent vendre à prix moindre. Les options de financement sont offertes sur approbation du crédit aux clients admissibles exclusivement. Les renseignements fournis ci-dessus se veulent une estimation de ce qu’un concessionnaire pourrait facturer dans le cadre d’une transaction représentative et pourraient ne pas correspondre aux conditions et modalités de votre entente de financement avec le concessionnaire. La présente n’est ni une offre de financement direct, ni une option d’achat ou de transaction quelconque. Ce ne sont pas tous les clients qui seront admissibles aux taux d’intérêt indiqués. Les taux et les conditions préalables peuvent varier selon la solvabilité du consommateur, la durée du contrat et le montant financé. Vous pourriez devoir payer certains frais avant l’entrée en vigueur du contrat dont, sans s’y limiter : les frais d’inscription au PPSA, les frais administratifs, le dépôt de garantie, les taxes sur certains articles applicables, ainsi que tous types de frais additionnels qui pourraient être imposés par votre concessionnaire. D’autres restrictions et conditions pourraient s’appliquer. Pour un complément d’information, communiquez avec un concessionnaire près de chez vous.

CONQUÉRIR La Route

Dérivée de la toute nouvelle R1, l'incroyable R1M est l'apothéose de Yamaha en matière de technologie de compétition. Ce bolide offre une expérience de pilotage sans pareille. La transmission de la puissance est extrêmement linéaire et bien maîtrisable, grâce à la longue liste de dispositifs électroniques d'aide au pilotage. Avec en prime des éléments haut de gamme comme la suspension électronique Ohlins de compétition, la carrosserie ultralégère en fibre de carbone et le nouveau module de communication des renseignements (qui permet d'enregistrer et de régler les données), la R1M est la moto par excellence pour peaufiner vos habiletés sur piste et améliorer vos chronos.

DIFFÉRENCES PRINCIPALES ENTRE LA R1M ET LA R1

  • Suspension électronique haut de gamme Ohlins, prévue pour la compétition
  • Module de communication des renseignements - Enregistrement des données de la moto par l'entremise de la technologie wi-fi. (livré comme équipement de série)
  • Pneu arrière plus large de série 200 (200/55ZR17)
  • Carénage et garde-boue avant en fibre de carbone
  • Réservoir d'essence poli en aluminium, à revêtement transparent (non peint)
  • Bras oscillant d'essence poli en aluminium, à revêtement transparent (non peint)

À la une

  • Nouveau moteur encore plus puissant qu'auparavant (point de vue HP et couple)
  • Vilebrequin à décalage cruciforme (crossplane), bielles en titane séparées par fracture et cylindres décalés
  • Soupapes agrandies et culbuteurs évolués à doigt pivotant prévus pour un usage à haut régime
  • Système d'injection à double injecteur de 45 mm; boîtier d'épurateur d'air à capacité accrue
  • Système d'échappement centralisé 4 en 2 en 1 avec valve EXUP; collecteurs et silencieux en titane
  • Jantes, carter d'huile, couvre-culasse et couvercles de carter en magnésium
  • Dispositifs d'aide au pilotage Yamaha : PWR / TCS / SCS / LIF / LCS / QSS, de même que YCC-T et YCC-I (consultez ce qui suit pour en savoir plus sur ces dispositifs)
  • Cadre Deltabox et bras oscillant en aluminium, compacts et légers
  • Freinage unifié faisant équipe avec un système ABS; disques plus imposants de 320 mm à l'avant
  • Carrosserie inspirée de la légendaire M1, championne de MotoGP
  • Tableau de bord : écran à cristaux liquides à matrice active
  • Phares, feux arrière, feux de gabarit et clignotants à DEL

MOTEUR

  • Tout nouveau quadricylindre en ligne de 998 cm³, compact, ultraléger, DACT, 16 soupapes (4/cylindre), refroidi par liquide avec vilebrequin à décalage cruciforme.
  • Les éléments clés de ce style de moteur évolué sont sans contredit le décalage cruciforme des manetons sur le vilebrequin et par ce fait, le calage inégal de l'allumage. Ces caractéristiques sont inspirées de la célèbre Yamaha M1, motocyclette maintes fois couronnée en MotoGP. Le moteur de la R1 décale les deux bielles centrales de 90 degrés par rapport aux deux bielles extérieures. En d'autres mots, on dit adieu à la disposition des manetons sur un même plan et on les répartit sur le vilebrequin en forme de croix, tous les 90 degrés... Ce concept entraîne un calage inégal de l'allumage. L'ordre d'allumage de la nouvelle R1 est 1, 3, 2 et 4, à intervalles d'allumage de 270, 180, 90 et 180 degrés, respectivement. Résultat : un couple linéaire maximal et un contrôle suprême des accélérations. Avec ce genre de moteur, la relation « pilote-bolide » revêt un sens tout nouveau. L'un des avantages les plus importants de ce concept est sans nul doute la maîtrise accrue du moteur, qui vous permet de négocier les virages avec la précision de Valentino Rossi.
  • Le principal objectif des ingénieurs de la nouvelle R1 était d'augmenter la puissance tout en optimisant la maniabilité et la maîtrise du bolide. Les ingénieurs ont pu accroître la puissance en augmentant le volume d'air admis, en réduisant la friction interne et en tranchant dans la masse. Pas de doute, la R1 est la moto des vrais pilotes.
  • Nouvelle culasse à 4 soupapes par cylindre qui met en vedette de nouvelles chambres de combustion compactes en forme de voûte qui ont recours à des soupapes légères en titane du côté de l'admission. Ce design à quatre soupapes favorise l'écoulement des gaz et maximise les performances du moteur. Le volume dans la chambre de combustion fait l'objet d'une étroite surveillance, pour assurer une puissance maximale.
  • Dimensions accrues de soupapes pour 2015. Le diamètre des soupapes d'admission en titane est de 33 mm (31 mm en 2014), tandis que les soupapes d'échappement en acier présentent un diamètre de 26,5 mm (25 mm en 2014). La légèreté des soupapes d'admission en titane permet de réduire la masse en mouvement, ce qui donne l'occasion d'atteindre des régimes élevés sans risque de flottement des soupapes.
  • La nouvelle forme de la lumière d'admission vient maximiser l'efficacité du passage des gaz. Ensemble, la forme de la lumière d'admission, la disposition des soupapes et la forme des chambres de combustion entraînent un effet de culbutage du mélange air/essence admis, ce qui a pour effet d'augmenter la vitesse de combustion et de multiplier la production de puissance et de couple.
  • Rapport volumétrique de 13:1
  • Tout nouveaux culbuteurs à doigt pivotant. Ce système permet de réduire la friction, d'offrir un plus grand soulèvement des soupapes et d'ouvrir et de refermer les soupapes avec une précision extrême à haut régime. Sur le culbuteur, le secteur où a lieu le glissement est doté d'un revêtement en similidiamant afin de réduire l'usure causée par la friction. Des coussinets de réglage des soupapes se situent sur le culbuteur.
  • Réglage du jeu des soupapes tous les 40 000 km.
  • Nouvelles cames d'échappement et d'admission haute performance qui font équipe avec le nouveau système de culbuteurs à doigt pivotant.
  • Nouveaux cylindres légers en alu et nouveau bloc-cylindres semi-fermé en alu; un enduit en céramique est appliqué directement sur le bloc en alu sans chemises afin d'assurer une dissipation uniforme de la chaleur, ainsi qu'une réduction de la friction et de la masse. Le design semi-fermé du bloc-cylindres permet de rapprocher tous les cylindres de façon à obtenir un moteur étroit. Les cylindres sont des composants distincts (ne sont pas intégrés à la section supérieure du carter).
  • Conception décalée des cylindres/vilebrequin : le bloc-cylindres est décalé par rapport au vilebrequin (du côté de l'échappement) afin de réduire les pertes par friction qui se produisent entre les pistons et la paroi des cylindres pendant la course de puissance; il en découle une sortie de puissance et une économie d'essence accrues.
  • Nouveaux pistons en alu forgé à jupe courte qui offrent des reprises ultrarapides, en plus de se distinguer grâce à leur légèreté et leur fiabilité. Les pistons sont dotés d'une passerelle sur leur portion inférieure, pour une rigidité accrue. Ces derniers sont enduits d'un revêtement Defric spécial afin de réduire la friction encore davantage. On a optimisé la tension d'expansion des pistons afin de réduire les pertes dues à la friction.
  • Les nouveaux refroidisseurs à l'huile des pistons giclent de l'huile sur la surface inférieure des pistons, histoire de réduire la température des pistons.
  • Nouveau vilebrequin à décalage cruciforme étroit. Le vilebrequin est 25 mm plus étroit que celui de la version 2014. Le moment d'inertie du vilebrequin a été conçu de manière à offrir des reprises linéaires, des accélérations instantanées et une maîtrise sublime en sortie de virages. Pour obtenir des accélérations aussi foudroyantes, le moment d'inertie du vilebrequin a été réduit d'environ 20 % par rapport à celui de la R1 2014.
  • Nouvelles bielles en titane ultralégères séparées par fracture et sans écrous. Le chapeau de la tête de bielle et le pied de la bielle sont fabriqués d'une même pièce de matériau; ce processus de fabrication s'appelle « séparation par fracture ». Ce design assure la rondeur du chapeau de tête de bielle et à la précision des dimensions de la bielle. Cette conception axée sur la légèreté (60 % plus légère qu'une bielle en acier traditionnelle) réduit les pertes de puissance et procure des reprises plus rapides que jamais. Ces bielles en titane séparées par fracture sont les premières au monde à être employées dans une motocyclette de production.
  • Un nouveau balancier à axe unique atténue les vibrations du moteur.
  • L'alternateur compact est situé à même le vilebrequin. Faisant appel à des aimants en terres rares plus puissants que les aimants traditionnels plus corpulents, cet alternateur produit du courant en abondance, tout en réduisant le poids et les dimensions.
  • Le nouveau système d'injection Mikuni comporte deux groupes d'injecteurs - primaires et secondaires. Ce système d'injection est également employé dans la R6 et dans la M1 de MotoGP. Les injecteurs primaires sont situés dans les corps d'admission de 45 mm, tandis que les injecteurs secondaires sont situés dans le boîtier d'épurateur d'air, près des trompettes d'admission contrôlées par ordinateur. Les injecteurs primaires sont dotés de 12 trous de pulvérisation afin d'optimiser la pulvérisation de l'essence. Les injecteurs secondaires, situés dans le boîtier d'épurateur d'air, s'activent quant à eux à régime moyen pour offrir ce qu'il faut d'essence. Ils ont également recours à 12 trous de pulvérisation.
  • Grâce aux deux capteurs d'oxygène (situés juste avant le silencieux), il s'agit d'un système d'injection en boucle fermée, lequel renvoie les renseignements au module de commande électronique (ou ECU), où sont effectués de constants réglages du mélange air-essence. Résultat : des performances de compétition et une réduction des émissions.
  • Parmi les avantages découlant de ce système, on compte des reprises vives, une réduction dans la consommation d'essence, de faibles émissions de gaz nocifs, un régime de ralenti stable et l'absence d'un étrangleur.
  • Système d'accélération électronique signé Yamaha (YCC-T) qui contrôle électroniquement l'ouverture des corps d'admission, pour des reprises exceptionnelles à tous les régimes. Le YCC-T augmente le contrôle du volume d'air admis pour déployer le couple en douceur.
  • Système d'admission électronique Yamaha (YCC-I) : la longueur des trompettes varie électroniquement en fonction du régime du moteur. En fait, c'est un servomoteur électronique qui rallonge les trompettes à faible régime et qui les raccourcit à moyen régime, pour offrir une puissance en constante croissance selon le régime du moteur. Ce système YCC-I offre le meilleur des deux mondes : couple imposant et performances transcendantes à faible régime, puis muscle éblouissant à régime élevé. Les trompettes passent de la position la plus courte à la plus longue en 0,3 seconde.
  • L'allumage transistorisé (TCI) produit une puissante étincelle et donc des démarrages sans histoire; et qui dit mieux... aucun entretien n'est exigé.
  • Boîte de vitesses à 6 rapports redessinée et compacte qui propose des rapports de démultiplication optimisés afin d'offrir des performances maximales. Le design de la boîte de vitesses/embrayage à trois axes disposés en delta centralise la masse et réduit les dimensions longitudinales du moteur. La réduction de la taille du moteur a permis aux ingénieurs de trouver l'emplacement parfait de l'engin dans le cadre d'optimiser l'équilibre de poids et la tenue de route.
  • Nouvel embrayage multiplateau compact à glissement limité qui réduit les soubresauts de la roue arrière lorsque le pilote doit rétrograder tout en freinant brusquement. Les avantages principaux : des chronos de plus en plus rapides et une maîtrise accrue de la motocyclette. L'embrayage est 19 % plus léger et 7 % plus compact (diamètre) que celui de la R1 2014.
  • Le système Ram Air force l'acheminement d'air frais par l'intermédiaire d'un conduit situé sous les phares à DEL, en direction du système d'admission. Résultat : le boîtier d'épurateur d'air est pressurisé et l'admission d'air est extrêmement efficace, surtout à haute vitesse. Autrement dit, à mesure que le bolide accélère, l'air pressurise le boîtier d'épurateur d'air, ce qui aide le moteur à développer une puissance maximale à haut régime.
  • Fort d'un volume de 10,5 litres, le nouveau boîtier d'épurateur d'air a vu ses dimensions optimisées par ordinateur, ce qui aide à maximiser les performances. Avec l'aide d'une électrovalve, le nouveau conduit d'admission inspiré de la M1 réduit les bruits à l'admission et augmente la sortie de puissance à haut régime. Un filtre à air à haut débit de type visqueux y est intégré.
  • Tout nouveau système d'échappement centralisé 4 en 2 en 1 avec collecteurs et silencieux légers en titane. Cette conception nouveau genre permet de maximiser puissance et de réduire la masse du bolide. Au même moment, on peut également centraliser la masse et abaisser le centre de gravité, pour une maniabilité légère, preste et agile. Le système d'échappement contient aussi deux convertisseurs catalytiques en nid d'abeille à trois voies. Les convertisseurs catalytiques réduisent les émissions de gaz polluants (CO et HC).
  • Nouveau dispositif ressemblant à une soupape d'échappement, situé dans la chambre située sous le moteur, qui comprend deux sorties d'échappement distinctes en fonction du régime. En contrôlant le trajet des gaz d'échappement en fonction du régime, on a pu concevoir un silencieux compact qui aide à produire tant une puissance sensationnelle qu'un couple démentiel, tout en atténuant le bruit avec brio.
  • La valve d'échappement EXUP de Yamaha contrôle les ondes de pression de l'échappement pour une efficacité optimale à l'admission comme à l'échappement. La valve contribue également à empêcher le retour du mélange carburé par suite d'un croisement des soupapes, en plus de réduire l'élimination des temps morts dans la bande de puissance et réduction des émissions nocives.
  • Nouveau radiateur incurvé à haute efficacité; il comprend deux ventilateurs annulaires pour assurer un refroidissement maximal. Cette conception spéciale du radiateur et des ventilateurs offre un écoulement d'air accru par rapport aux designs plats classiques.
  • Nouveau refroidisseur d'huile refroidi par air qui se situe sous le radiateur principal afin de préserver la stabilité de la température des lubrifiants.
  • La pompe à eau se situe à l'extérieur du carter, histoire de réduire la largeur du carter.
  • Système de lubrification par carter humide optimisé au sein duquel on a modifié le trajet de l'huile vers les coussinets des têtes de bielle.
  • Nouveau carter d'huile léger et profond en magnésium.
  • Pratique filtre à huile de type vissable.
  • Nouveaux couvercles de carter et couvre-culasse légers en magnésium fixés à l'aide de nouveaux boulons légers en aluminium.
  • Les bobines à allumage direct très performantes (bobine d'allumage intégrée au capuchon de bougie) contribuent à la réduction de poids, alors que les bougies iridiées et la magnéto puissante produisent une étincelle puissante pour des démarrages fiables.

DISPOSITIFS ÉLECTRONIQUES D'AIDE AU PILOTAGE

La majorité des dispositifs d'aide au pilotage qui suivent sont dérivés des succès de Yamaha en championnat MotoGP et contribuent à maximiser la maniabilité et l'agrément de conduite de la nouvelle R1.

  • Au coeur des dispositifs électroniques d'aide au pilotage se trouvent le module de mesure de l'inertie et le module de commande électronique. Le module de mesure de l'inertie peut mesurer divers renseignements sur six axes de mesure, grâce à un gyroscope qui détecte le mouvement rotatif du tangage, du roulis et du lacet. De son côté, un gyromètre détecte l'accélération et la vitesse à l'avant comme à l'arrière, à gauche et à droite, puis dans les sections supérieure et inférieure de la moto. Les deux capteurs fournissent des renseignements sur la position de la moto, dont l'angle d'inclinaison, le taux de tangage et l'accélération du glissement latéral. Ces renseignements sont acheminés au module de commande électronique (ECU), ce qui lui permet de contrôler les cinq dispositifs d'aide au pilotage (sauf le système d'embrayage rapide). Ces variables sont calculées 125 fois par seconde.
  • PWR : Le système de commande variable des gaz de Yamaha (taux d'ouverture des corps d'admission) permet au pilote d'adapter les performances du moteur à son style. Il existe quatre réglages de puissance, que l'on désire un comportement digne des compétitions ou une puissance plus modérée, pour les balades sur chaussée détrempée.
  • TCS : La commande d'antipatinage avec capteur d'inclinaison dangereuse propose 9 réglages distincts ainsi qu'un mode désactivé (OFF). Le système a recours aux capteurs situés sur les roues avant et arrière afin de détecter le patinage. Il contrôle le patinage de la roue arrière à l'aide des modules de commande électronique et de mesure de l'inertie. En plus de détecter la différence de vitesse entre les roues avant et arrière, ce nouveau système surveille l'angle d'inclinaison du bolide et règle le taux d'intervention de la commande d'antipatinage en conséquence, afin d'offrir un soutien optimal en fonction des conditions de pilotage actuelle. À mesure que l'angle d'inclinaison augmente, le taux d'intervention de la commande d'antipatinage augmente. Lorsque la commande d'antipatinage est désactivée, il en est de même pour les commandes de contrôle du glissement latéral, de contrôle du soulèvement et de contrôle des départs.
  • SCS : La commande de contrôle du glissement latéral réduit la puissance du moteur lorsqu'un glissement latéral est détecté. Elle offre une puissance optimale afin de contrôler le glissement latéral. Trois réglages sont offerts, en plus du mode désactivé (OFF).
  • LIF : La commande de contrôle du soulèvement (alias commande anti wheelie) réduit les pertes de temps associées au soulèvement de la motocyclette au cours d'une épreuve. Le système réduit le soulèvement de la moto lors des départs et des accélérations. Lorsque le module de mesure de l'inertie détecte un soulèvement, le système offre une puissance optimale qui permet de continuer à accélérer sans soulèvement de la moto. Trois réglages, en plus d'un mode désactivé (OFF).
  • LCS : La commande de contrôle des départs a été adoptée afin d'assurer des départs rapides mais obéissants pendant les épreuves sur circuit fermé. Lorsque cette commande est activée, le régime moteur est limité à environ 10 000 tr/min et conserve une puissance optimale en fonction des données de la commande d'antipatinage et du module de mesure de l'inertie, ce qui permet au pilote de se concentrer sur l'embrayage et ses concurrents. Deux réglages, en plus d'un mode désactivé (OFF).
  • QSS : Le système d'embrayage rapide offre des passages de rapport onctueux à pleins gaz. Lorsque le contacteur situé sur la tige du sélecteur de rapport détecte un mouvement. Il règle la puissance et annule momentanément le couple d'entraînement afin d'accélérer les changements de rapport. Deux réglages, en plus d'un mode désactivé (OFF).
  • CCU : Module de communication des renseignements livré de série avec la R1M. Le module de communication des renseignements enregistre divers renseignements du moteur, afin de tisser des liens encore plus étroits entre le pilote et son bolide. À l'aide du module de communication de renseignements et d'un récepteur GPS, les données de la moto peuvent être enregistrées à l'aide d'un enregistreur de données. Puis, grâce à la fonction GPS, le module peut activer le chronométrage automatique des tours de piste, pendant les compétitions. Ces données peuvent aider les pilotes professionnels et les coureurs en herbe à affiner leurs habiletés et à retrancher de précieuses secondes à leurs chronos. En téléchargeant une application pour téléphones à système Android ou iOS, il est également possible de créer des données de réglages sur votre téléphone intelligent. Ces données de réglages peuvent ensuite être téléchargées sur la R1M à l'aide d'une connexion wi-fi.
  • Prévu pour le module de communication des renseignements (CCU) offert en option
      • Le module CCU est le module d'acquisition des données de Yamaha... un outil tout indiqué pour les journées à la piste et pour les amateurs de course.
      • fonctionne avec les plateformes iOS et Android
      • au nombre des paramètres enregistrés, on compte : l'activation de la commande d'antipatinage, l'activation du freinage antiblocage ABS à l'avant et à l'arrière, l'angle d'inclinaison, le régime du moteur, la vitesse de rotation des roues, la position des papillons, le rapport sélectionné, la pression exercée sur les freins avant et arrière, la température du liquide de refroidissement, les chronos de tours de piste
      • il note aussi la position sur la piste de course
      • offre la possibilité de superposer plusieurs tours de circuit et de partager les données avec d'autres pilotes de R1M
  • SCU : Module de commande de la suspension qui contrôle les réglages électroniques de la suspension électronique Ohlins de compétition (à l'avant et à l'arrière). Offert en exclusivité sur la R1M. Trois réglages automatiques et trois réglages manuels.

  • PARTIE CYCLE / SUSPENSION

    • Le nouveau cadre Deltabox en alu a été conçu pour offrir un équilibre optimal entre la rigidité et la souplesse, afin de maximiser la maniabilité. Ce cadre offre de la légèreté ainsi qu'un mélange idéal de robustesse, de souplesse et de flexibilité contrôleé. Le cadre est coulé par gravité. Le moteur est un membre porteur du cadre avec fixations rigides. Le cadre est conçu pour offrir un mélange idéal de rigidité et de souplesse dans les directions longitudinale et latérale, puis en torsion. Résultat : excellente stabilité à haute vitesse, prise de virages exemplaire, traction et adhérence incomparable en sortie de virage et une plus grande liberté dans le choix du tracé à emprunter en entrée de virage. Le cadre est asymétrique à gauche et à droite.
    • Sous-cadre arrière démontable en magnésium coulé; il contribue à délester du poids. Le caractère amovible offre un accès facile à l'amortisseur arrière; par conséquent, les entretiens sont moins coûteux en cas de déverse.
    • Léger bras oscillant en alu contreventé, procure une superbe rigidité de torsion pour offrir une maniabilité inouïe et une adhérence sublime de la roue arrière. La longueur du bras oscillant est de 570 mm, soit 15 mm de moins que le modèle 2014. Le bras oscillant parvient à étouffer les effets de la tension de la chaîne pendant les accélérations vives. La pièce présente un fini poli, brut et transparent en alu.
    • L'empattement est compact à 1 405 mm, soit 10 mm de moins que le modèle 2014.
    • Nouvelle suspension Ohlins de compétition à réglage électronique Cette suspension décuple encore davantage le potentiel de la R1M sur piste. En ayant recours aux données du module de mesure de l'inertie et de divers capteurs, le module de commande de la suspension apporte des réglages à l'amortissement de la détente et de la compression de la suspension avant et arrière en fonction des conditions de pilotage. Le module de commande de la suspension calcule l'amortissement idéal pour les suspensions avant et arrière. Cette suspension électronique de compétition offre des modes manuel ou automatique. Chacun de ces modes offre 3 réglages en cours de randonnée, pour un total de six réglages distincts en fonction des préférences du pilote ou des conditions de la piste. En mode automatique, deux des réglages en cours de randonnée offre un ajustement poussé de la force d'amortissement. Il est possible de régler l'amortissement de la compression et de la détente indépendamment à l'avant et à l'arrière. Le débattement de la roue avant est de 120 mm.
    • Nouvel amortisseur de direction électrique
    • Frein avant : deux disques flottants de 320 mm serrés par des étriers monobloc à 4 pistons en alu à fixation radiale. Il en résulte un freinage suprême, une maîtrise impeccable et des sensations vives, transmises fidèlement à la manette. Parmi les autres caractéristiques, notons le maître-cylindre radial Nissin, les conduites de frein en inox et la nouvelle manette de freinage.
    • Frein arrière : disque de 220 mm léger serré par un étrier Nissin coulissant à piston unique en aluminium.
    • Les freins avant ou arrière sont reliés par le système de freinage unifié de Yamaha et ils sont tous deux dotés de notre technologie la plus récente en matière de freinage antiblocage (ABS).
    • Nouvelles jantes légères en magnésium coulé sous pression à 10 rayons. Ces jantes offrent une économie de poids de 1 kilo par rapport au modèle 2014 et contribuent par ailleurs à optimiser la maniabilité et le rendement de la suspension. Fini doux dépourvu de nervures centrales; peinture électrostatique des plus durables. Jante avant : MT3.50 x 17 / Jante arrière : MT6.00 x17. La R1M est doté d'un pneu 200/55ZR71.
    • Nouveau réservoir d'essence en alu léger de 17 litres présente unn fini poli, brut et transparent en alu. Son allure effilée aide à centraliser la masse et raréfie les changements de sensations occasionnés par les variations du volume d'essence du réservoir. Ce nouveau réservoir permet d'économiser 1,6 kilo par rapport au modèle de l'an dernier.
    • En primeur, certains éléments de la carrosserie sont composés de fibre de carbone ultralégère, dont les splendides garde-boue avant et carénage, ainsi que l'arrière du bolide. Le pare-brise a été soumis à des essais en soufflerie, d'où son excellent aérodynamisme. L'accessoire se distingue par un design dépourvu de vis pour procurer une allure soignée. La résistance atmosphérique est réduite de 8 % par rapport au modèle 2014.
    • Nouveaux phares à DEL et feux de gabarit à DEL à haute intensité qui offrent à la R1 un look inédit, irrésistible et unique en son genre.
    • Tableau de bord entièrement numérique avec écran à cristaux liquides à matrice active. Grâce à ce genre de tableau de bord, la relation pilote-moto revêt au sens tout nouveau. L'écran de 4,2 pouces adopte un affichage à cristaux liquides à matrice active qui réduit les reflets. Deux couleurs de fond d'écran sont offertes : blanc ou noir. La luminosité se règle automatiquement en fonction de la lumière ambiante. Il existe deux modes de données : route et piste. Parmi les données offertes en mode route : vitesse, compte-tours à barres, deux compteurs kilométriques, rapport sélectionné, température de l'air admis, température du liquide de refroidissement, consommation d'essence instantanée et moyenne, horloge, niveau d'essence, régime de crête et dispositifs d'aide au pilote. Mode piste : compte-tours à barres (à partir de 8 000 tr/min), tour en cours, temps de passage, chronomètre, rapport sélectionné, vitesse et dispositifs d'aide au pilote.

    Caractéristiques supplémentaires

    • Dispositif de blocage d'allumage qui contribue à dissuader les tentatives de randonnées clandestines. Ce dispositif doit reconnaître la clé de contact encodée avant que le moteur démarre. Si le dispositif ne reconnaît pas la puce encodée intégrée à la clé de contact, il n'autorise pas le démarrage.
    • Clignotants avant à DEL intégrés aux rétroviseurs.
    • Feu arrière et clignotants arrière à DEL.
    • Nouvel axe de roue avant évidé de 25 mm
    • L'usage de nombreux boulons évidés et de fixations légères permet de réduire la masse.
    • Chaîne d'entraînement à galets légère de série 525.
    • La batterie scellée, légère, ne nécessite que peu d'entretien.

      La YFZ-R1M procure une puissance et des performances très poussées. Pilotes novices s'abstenir! Les informations sont modifiables sans préavis.
    Moteur
    Moteur
    quadricylindre en ligne, DACT, 16 soupapes (4/cylindre), refroidi par liquide
    Cylindrée
    998 cm³
    Alésage et course
    79 x 50,9 mm
    Rapport volumétrique
    13 : 1
    Couple maximal
    11,5 kg-m (83,2lb-pi) à 11 500 tr/min
    Gestion du moteur
    Accélération électronique (YCC-T), admission électronique (YCC-I), système de commande variable des gaz de Yamaha (PWR), commande d'antipatinage (TCS), commande de contrôle des départs (LCS), commande de contrôle du soulèvement (LIF), commande de contrôle du glissement latéral (SCS), système d'embrayage rapide (QSS), module de communication des renseignements (CCU) et module de commande de la suspension (SCU)
    Alimentation
    inj. électr. à corps d'admission Mikuni de 45 mm; injecteurs doubles
    Consommation d'essence estimée±
    6.94L/100 km
    Lubrification
    carter humide
    Allumage / Démarrage
    TCI / électrique
    Boîte de vitesses
    6 rapports
    Entraînement final
    chaîne à galets de série 520
    Partie cycle
    Suspension avant
    suspension électronique Ohlins de compétition - fourche inversée de 43 mm / débattement de 120 mm
    Suspension arrière
    suspension électronique Ohlins de compétition - Monocross à tringle entièrement réglable, placée bas / débattement de 120 mm
    Freins avant
    deux disques de 320 mm; étriers à 4 pistons / ABS et unifié
    Freins arrière
    disque de 220 mm; étrier à 1 piston / ABS et unifié
    Pneu avant
    120/70ZR17
    Pneu arrière
    200/55ZR17
    Données diverses
    Longueur
    2 055 mm
    Largeur
    690 mm
    Hauteur
    1 150 mm
    Empattement
    1 405 mm
    Angle de chasse / chasse
    24° / 102 mm
    Garde au sol
    130 mm
    Hauteur de selle
    860 mm
    Contenance d'essence
    17 litres
    Masse tous pleins faits
    201 kg (443 lb)
    Couleur(s)
    fibre de carbone et métal liquéfié
    Bien que nous nous efforcions de vous présenter les versions canadiennes de nos produits, certains renseignements, illustrations ou données techniques pourraient ne pas être exacts et sont modifiables sans préavis. Par ailleurs, certains modèles pourraient être illustrés en compagnie d'accessoires offerts en option.

    Options De Financement Yamaha

    Nous sommes à votre écoute – Maintenant, à vous de choisir votre Yamaha!

    Envoyer par courriel

    Enter your email address to have your summary sent to you:

    Exemples de total des frais de crédit

    Pour les résidents du Québec.
    5 000,00 $ 10 000,00 $ 15 000,00 $ 20 000,00 $ 25 000,00 $
    1.89% 159,03 $ 258,06 $ 357,09 $ 456,13 $ 555,16 $
    4.99% 324,03 $ 588,06 $ 852,09 $ 1 116,12 $ 1 380,15 $
    8.99% 541,62 $ 1 023,24 $ 1 504,86 $ 1 986,47 $ 2 468,09 $
    11.99% 708,26 $ 1 356,51 $ 2 004,77 $ 2 653,03 $ 3 301,28 $
    14.99% 877,83 $ 1 695,66 $ 2 513,48 $ 3 331,31 $ 4 194,14 $
    Le total des frais de crédit indiqué dans ce tableau est présenté à titre d'exemple et comprend les frais d'inscription au RDPRM. Le total des frais de crédit réel variera selon la durée du prêt, le montant financé et toute assurance facultative contractée. Pour un complément d'information, consultez votre concessionnaire.